4/00

Uit NeBelEx Wiki
Ga naar: navigatie, zoeken

Tekst regeling

OESO-model 1963 : artikel 4

1. Voor de toepassing van deze Overeenkomst betekent de uitdrukking "inwoner van een overeenkomstsluitende Staat" iedere persoon die, ingevolge de wetgeving van die Staat, aldaar aan belasting is onderworpen op grond van zijn woonplaats, verblijf, plaats van leiding of enige andere soortgelijke omstandigheid .

2. Indien een natuurlijke persoon ingevolge de bepaling van § 1 inwoner van beide overeenkomstsluitende Staten is, gelden de volgende regels :

a) hij wordt geacht inwoner te zijn van de overeenkomstsluitende Staat waarin hij een duurzaam tehuis tot zijn beschikking heeft. Indien hij in beide overeenkomstsluitende Staten een duurzaam tehuis tot zijn beschikking heeft, wordt hij geacht inwoner te zijn van de overeenkomstsluitende Staat waarmede zijn persoonlijke en economische betrekkingen het nauwste zijn (middelpunt van de levensbelangen);

b) indien niet kan worden bepaald in welke overeenkomstsluitende Staat hij het middelpunt van zijn levensbelangen heeft, of indien hij in geen van de overeenkomstsluitende Staten een duurzaam tehuis tot zijn beschikking heeft, wordt hij geacht inwoner te zijn van de overeenkomstsluitende Staat waarin hij gewoonlijk verblijft;

c) indien hij in beide overeenkomstsluitende Staten of in geen van beide gewoonlijk verblijft, wordt hij geacht inwoner te zijn van de overeenkomstsluitende Staat waarvan hij onderdaan is;

d) indien hij onderdaan is van beide overeenkomstsluitende Staten of van geen van beide, zullen de bevoegde autoriteiten van de overeenkomstsluitende Staten de aangelegenheid in onderlinge overeenstemming regelen.

3. Indien een andere dan een natuurlijke persoon ingevolge de bepaling van § 1 inwoner van beide overeenkomstsluitende Staten is, wordt hij geacht inwoner te zijn van de overeenkomstsluitende Staat waarin de plaats van zijn werkelijke leiding is gelegen.

OESO-modellen 1977 en 1992 : artikel 4

1. Voor de toepassing van deze Overeenkomst betekent de uitdrukking "inwoner van een overeenkomstsluitende Staat” iedere persoon die, ingevolge de wetgeving van die Staat, aldaar aan belasting is onderworpen op grond van zijn woonplaats, verblijf, plaats van leiding of enige andere soortgelijke omstandigheid. Die uitdrukking omvat echter niet personen die in die Staat enkel ter zake van inkomsten ui t in die Staat gelegen bronnen of ter zake van aldaar gelegen vermogen aan belasting zijn onderworpen.

2. Indien een natuurlijke persoon ingevolge de bepalingen van paragraaf 1 inwoner van beide overeenkomstsluitende Staten is, wordt zijn toestand op de volgende wijze. geregeld :

a) hij wordt geacht inwoner te zijn van de Staat waar hij een duurzaam tehuis tot zijn beschikking heeft; indien hij in beide Staten een duurzaam tehuis tot zijn beschikking heeft, wordt hij geacht inwoner te zijn van de Staat waarmede zijn persoonlijke en economische betrekkingen het nauwst zijn (middelpunt van de levensbelangen);

b) indien niet kan worden bepaald in welke Staat hij het middelpunt van zijn levensbelangen heeft of indien hij in geen van de Staten een duurzaam tehuis tot zijn beschikking heeft, wordt hij geacht inwoner te zijn van de Staat waar hij gewoonlijk verblijft;

c) indien hij in beide Staten of in geen van beide gewoonlijk verblijft, wordt hij geacht inwoner te zijn van de Staat waarvan hij onderdaan is;

d) indien hij onderdaan is van beide Staten of van geen van beide, regelen de bewegende autoriteiten van de overeenkomstsluitende Staten de aangelegenheid in onderlinge overeenstemming.

3. Indien een andere dan een natuurlijke persoon ingevolge de bepalingen van paragraaf 1 inwoner is van. beide overeenkomstsluitende Staten, 'wordt hij geacht inwoner te zijn van de Staat waar de plaats van zijn werkelijke leiding is gelegen.

Teksten

  • Overeenkomsten volgens de OESO-modellen Australië, Brazilië, Canada, China, Denemarken, Duitsland, Filippijnen, Finland, Griekenland, Hongarije, Ierland, India, Indonesië, Israël, Italië, Ivoorkust, Japan, ex-Joegoslavië, Korea, Luxemburg, Maleisië, Malta, Marokko, Nederland, Nieuw-Zeeland, Noorwegen, Oostenrijk, Pakistan, Polen, Portugal, Roemenië, Senegal, Singapore, Spanje, Sri Lanka, Thailand, ex-Tsjechoslowakije, Tunesië, Turkije, Verenigde Staten, Verenigd Koninkrijk, Zweden, Zwitserland: art. 4.

Aanvullende bepalingen: Brazilië, art. 27, §§ 4 en 5; Canada, art. 27, §§ 2 en 3, en 28, § 4; China, protocol nrs. 1 en 2; Denemarken, art. 28 , § § 3 en 4; Duitsland, protocol nr. 1;--"Filippijnen, art. 28, §§ 4 en 5; Finland, art. 22 en art. 29, §§ 3 en 4; hongarije. art. 27, §§ 3 en 4; ~la~ art. 27, §§ 3 en 4; Indonesië, art. 29, § 3; Israël, art. 27, §§ 4 en 5; Italië, art. 29, § 2; Ivoorkust, art. 27, §§ 3 en 4; Ierland. 27, §§ 3 en 4, ov. en protocol, nrs. 1 en 2; Malta, art. 27, § 2; Nederland, art. 29, § 2, ov. en protocol:':- 11; Nieuw-Zeeland, art. 26, §§ 2 en 3; Noorwegen, art. 29, § 3; Oostenrijk, art. 27, §§ 2 en 3; Polen. 27, §§ 2 en 3; R~, art. 29, § 3; Senegal, art, §§ 3 en 4; Singapore, art. 27, § 3; Spanje, protocol, nr. 3; Sri Lanka, art. 27, §§ 3 en 4; Thailand, art. 29, §§ 3 en 4; ex-Tsjechoslowakije art. 28, §§ 3 en 4; Turkije, art. 28, §§r 3 en 4; Verenigd Koningrijk, art. 27, § 2; Zweden, art. 28, §§ 2 en 3; Zwitserland, art. 28, §§ 2 en 3; ,--------

  • Andere overeenkomsten: Bulgarije, art. 1, §§ 3 en 4; Frankrijk, art. 1 en protocol, nr. 6; ex-USSR, art. 1, §§ 2, 3, 4 en 5 .


Aantekeningen